Kinder sind unsere Zukunft

Children are our future



Sonnenschein für die Kinder dieser Welt

Sunshine for the children of this world




BAAN DOI

Kinderhaus am schönen Berg
Ist eine Nichtregierungsorganisation in Mae Sai, der nördlichsten Stadt Thailands im goldenen Dreieck an der Grenze zu Myanmar und Laos.

BAAN DOI 
 Children's house on the beautiful mountain 
Is a non-governmental organization in Mae Sai, Thailand's northernmost city in the golden triangle on the border with Myanmar and Laos.


Unser ZIEL ist
Our goal is

Waisen und benachteiligte Kinder in der Provinz Chiang Rai so zu unterstützen, dass sie die Aussicht haben auf eine gesunde Entwicklung sowie gute Bildung und damit die Chance auf Selbstbestimmung und finanzielle Eigenständigkeit erhalten.

To support orphans and disadvantaged children in Chiang Rai Province in such a way that they have the prospect of healthy development, education and thus the chance of self-determination and financial autonomy.


Welch eine schöne Familie, sei ein Teil und spende Zeit für deinen Mitmenschen


What a beautiful family, be a part and donate time for your fellow man



Wie alles begann

 How it all started

Und jedem Anfang wohnt ein Zauber inne

And every beginning is filled with magic

Die Österreicherin
Barbara Meisl
und die Schweizerin
Graziella Ramponi Najai
hatten gerade ihr Studium in ihrer Heimat abgeschlossen als sie nach Thailand kamen, um Erfahrungen als freiwillige Helferinnen zu sammeln.Die beiden lernten sich im Oktober 2007 in Mae Sai kennen, der nördlichsten Stadt Thailands. Sie waren fasziniert von der schönen Natur, dem Leben, das sich hauptsächlich draußen abspielt, den Märkten und all den neuen Gerüchen sowie den Menschen, die so oft ein Lächeln auf den Lippen haben.In Mae Sai stießen sie auf Dam, einen sechsjährigen Jungen, der sehr krank war. Barbara und Graziella wussten damals noch nicht, wie sehr diese Begegnung ihr Leben und das von vielen anderen thailändischen Kindern verändern würde.
The Austrian 
 Barbara Meisl 

 and the Swiss  
Graziella Ramponi Najai

had just completed their studies in their homeland when they came to Thailand to gain experience as volunteers. The two met in October 2007 in Mae Sai, Thailand's northernmost city. They were fascinated by the beautiful nature, the life that mainly takes place outside, the markets and all the new smells as well as the people who so often have a smile on their lips. In Mae Sai they came upon Dam, a six-year-old boy, who was very ill. At that time, Barbara and Graziella did not know how much this encounter would change their lives and that of many other Thai children.

 


Die Kinder dieser Welt, unserer einzigen Welt benötigen all unsere Liebe und Unterstützung.

Die Creativetime Austria unterstützt das Projekt Baan Doi mit seiner Arbeit.

Sie auch?

Chrysanth Martin Grünangerl

The children of this world, our only world, need all our love and support. 
 The Creativetime Austria supports the project Baan Doi with it's work!
 You too ? 
 Chrysanth Martin Grünangerl

Vielen Dank für Ihre Zeit

dies ist das wertvollste das wir schenken können!

Thanks for your time 
 this is the most valuable we can give!


Detailierte Informationen erhalten Sie unter

Detailed information is available at


Baan Doi – Kinderhaus am schönen Berg

294 M. 4, Pong Pha, Mae Sai
Chiang Rai 57130

THAILAND

Baan Doi - Home and Healing Center for Children
 294 m. 4, Pong Pha, Mae Sai 
Chiang Rai 57130 
THAILAND

 

www.baandoi.org

info@baandoi.org

 

.... lets do it ....